任意なのはステップ3。ステップ3は存在しない。
背面タップでも、キーボードショートカットでも。お好みで。柔軟に対応する。
あのボタン、懐中電灯に使われていた。今は本当の仕事がある。
必要なことを話す。メール、メッセージ、会議メモ。言語は問わない。待っている。
47秒話した内容を、2秒でビジネスメールにした。どういたしまして。
すでにクリップボードにある。整形済み。句読点付き。準備完了。あとは貼り付けるだけ。
ステップ3は貼り付け。ただ正直に言えば、それはあなたの仕事。私の担当はステップ2で終わった。
同じエンジン。クリップボード不要。アプリ起動不要。
同じ音声入力エンジン。別のターミナル手順。貼り付ける代わりに、クリーンアップされたノートが所有するすべてのデバイスに自動保存され、上部に1行の見出しが付くので後で見つけやすいです。
8秒話しました。ノートは所有するすべての画面にあります。それだけです。
Apple WatchウィジェットのGigaNote。Macでは⌘⇧2。iPhoneのロック画面。CarPlayのDuckt行。同じボタン、アプリ不要。
CloudKitがノートを所有するすべてのデバイスにプッシュ。作らせたアカウント不要。既にあるiCloudを使用。
コピーして。共有して。あるいはそのままに。Apple Watchはタップで読み上げてもくれます。
電話なし。アプリなし。クリップボードなし。
時計の GigaNote ウィジェットをタップ — コントロールセンター、Smart Stack、complication、または Ultra の Action Button。話す。メモは自動で保存され、所有するすべてのデバイスに同期される。文の途中で手首から離しても — 聞き続ける。
あなたの電話はまだキッチンにある。メモはすでに Mac にある。
音声のみ。読む必要なし。入力不要。視線をそらさない。
Duckt 行をタップ。話す。スピーカーから「了解」と言い、メモを所有するすべてのデバイスに保存する。画面はシンプルに保たれ、運転中の注意散漫は一切ない。
道路はあなたの視線を必要とする。メモは必要としない。
ネイティブAppleアプリ。Webラッパーではない。Electronシェルでもない。iPhoneのアクションボタン、Macのキーボードショートカット、どこでもコントロールセンター。
不気味な意味ではなく。アクティブなアプリを検知し、それに合わせてフォーマットする。指示は不要。わかっているから。
Subject: Q2予算レビュー
佐藤様
Q2の予算見通しを添付いたします。予測を上回っている分野をハイライトしております。
よろしくお願いいたします
フォーマル。構造的。挨拶文付き。
おー新アプデやばい、レイド試した人いる?フェーズ3まで行ったけど全滅したわw
カジュアル。くだけた表現。署名なし。
会議メモ — 3月20日
• 締切が4月5日に変更
• Q2予算が承認
• デザインチームにフォローアップ
すっきり。箇条書き。日付入り。
Gmailはフォーマルに。Discordはカジュアルに。あなたはただ話すだけ。
逆も可能。スペイン語から韓国語でも。13言語を理解し、60以上に翻訳する。アヒルにしては悪くない。
コントロールセンターでワンタップ、文字起こしと翻訳を切り替え。あなたの言語で話して、相手の言語でテキストを取得。またはその逆。判断はしない。
アヒル駆動の国連通訳。ただし、こちらは実際に仕事を片付ける。
「金曜日までに資料をお送りいただけますでしょうか。」
あなたの発言"Could you please send me the documents by Friday?"
クリップボード準備完了声が入る。テキストが出る。当社のサーバーには何も保存されない。音声認識プロバイダーが不正利用監視のために短時間だけ保持し、その後は消える。
メールなし。パスワードなし。登録フォームなし。アプリを開けば動く。画期的な概念らしい。
録音はメモリ上で文字起こしされ、当社のサーバーには一切保存されない。音声認識プロバイダーが短時間だけ保持し、その後削除する。AI学習には一切使用しない。
エストニアの企業。GDPRはチェックボックスではない — 私たちが生きる法律。
あなたは私にとってランダムなUUID。名前は知らない。知りたくもない。テキストを直すだけ。
Siriは「おばあちゃんを食べよう」と聞き取った。私はそうしなかった。あなたのメッセージには句読点がない。私のにはある。あなたのメールは文の途中から始まる。私のは違う。
手伝える。ただし、使ってくれれば。
無料。アカウント不要。音声は当社で保存しません。押して話すだけ。